悬疑犯罪类型,改编自苏联电影《为单身汉设下的陷阱》。
《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。
久石让曾透露,他和宫崎骏在工作之外,从来没有吃过饭,更没有喝过酒,更多的是精神上的交流,灵感上的碰撞。“我们就这样谈论着一部又一部的作品,不知不觉已持续了30多年。”
《超能一家人》剧照。
4月16日晚,叶一茜借着森碟生日,给女儿写了一封信,也再次回应此事。
D社表示,SM的营业利润率在“三巨头”中垫底。但是注册理事的报酬在业界排名第一,值得深究。